Always give your best, never get discouraged, never be pretty;
always remember, others may hate you, but those who hate you don't win unless you hate them, and then you destroy yourself.
全力以赴,不要因挫折喪心喪志, 保持開放的胸懷。
其他人可能憎恨你, 但不要因此記仇, 不然你會毀了自己, 讓憎恨你的人得逞。

Rubibi Playland 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

I do not remember you because I have never forgotten you
我沒有記起您只為從來沒有忘記您

Rubibi Playland 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
近日行緊 "娛樂" 運
 
先有starhall 的 <<王苑之我來自火星08演唱會>>
再來亞洲博覽館  <<samaung live is life>> eason, 張震嶽, 楊乃文演唱會
 
(當然所有concert 都是免費的, hehe)
好正! 好精彩! 這些才叫音樂嘛.....
其中印象最深刻的是 由eason 及阿乃所唱、阿嶽伴奏的 "wake me up when steptember ends"
**************************
Summer has come and passed
The innocent can never last
Wake me up when September ends
Like my fathers come to pass
Seven years has gone so fast
Wake me up when September ends
Here comes the rain again
Falling from the stars
Drenched in my pain again
Becoming who we are
As my memory rests
But never forgets what I lost
Wake me up when September ends
Summer has come and passed
The innocent can never last
Wake me up when September ends
Ring out the bells again
Like we did when Spring began
Wake me up when September ends
Here comes the rain again
Falling from the stars
Drenched in my pain again
Becoming who we are
As my memory rests
But never forgets what I lost
Wake me up when September ends
Summer has come and passed
The innocent can never last
Wake me up when September ends
Like my fathers come to pass
Twenty years has gone so fast
Wake me up when September ends
Wake me up when September ends
Wake me up when September ends

Rubibi Playland 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Oct 02 Thu 2008 00:23
  • 10

Q4 開始

Rubibi Playland 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

迎月夜,中國廣東省某個近江邊的城市
一個三江匯流的地方
十條車水馬龍的跨江大橋
江邊夜景出奇地眼熟

…..
我記起了

記起了數月前多個冷得要命的的夜晚
在地球的另一邊一個陌生的國度毛毛細雨中
坐上了環城電車夜遊歷史名城的情景

我以為我忘了

我認為我忘了
原來只是埋藏在暗處
並在我毫無防備下突然彈出來嚇我一跳

我沒有忘記呢……
隔岸看布拉格皇宮的雄偉壯麗
電車上細味維也納的優雅歷史之歌
河上明珠布達佩斯舊城古樸浪漫

莫失莫忘
繼續藏起來好了
我希望到我
60歲那天還記得當時悸動的感覺

Rubibi Playland 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()





海上生明月,天涯共此時。 
情人怨遙夜,竟夕起相思。 

滅燭憐光滿,披衣覺露滋。 

不堪盈手贈,還寢夢佳期。 

望月懷遠  (唐.張九齡)

Rubibi Playland 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Jason Mraz - I'm Yours lyrics
Well you done done me and you bet I felt it
I tried to be chill but you're so hot that I melted
I fell right through the cracks and now I'm trying to get back
Before the cool done run out I'll be giving it my bestest
And nothing's going to stop me but divine intervention
I reckon it's again my turn to win some or learn some
But I won't hesitate no more, no more
It cannot wait, I'm yours
Well open up your mind and see like me
Open up your plans and damn you're free
I look into your heart and you'll find love love love love
Listen to the music of the moment, people dance and sing
We're just one big family
And it's our God-forsaken right to be loved loved loved loved loved
So I won't hesitate no more, no more
It cannot wait, I'm sure
There's no need to complicate, our time is short
This is our fate, I'm yours
D-d-do do you, do you, d-d-do, do you want to come?
Scooch on over closer dear, I'll whisper in your ear
Oh yes love, love love love love love
Love you love, love you love
I've been spending way too long tricking my tongue in the mirror
And bending over backwards just to try to see it clearer
But my breath fogged up the glass
And so I drew a new face and I laughed
I guess what I be saying is there ain't no better reason
To rid yourself of vanities and just go with the seasons
It's what we aim to do, our name is our virtue
But I won't hesitate no more, no more
It cannot wait, I'm yours
Come on and open up your mind and see like me
(I won't hesitate)
Open up your plans and damn you're free
(No more, no more)
I look into your heart and you'll find that the sky is yours
(It cannot wait, I'm sure)
So please don't, there's no need
(There's no need to complicate)
There's no need to complicate
(Our time is short)
'Cause our time is short
(This is our fate)
This is, this is, this is our fate
I'm yours, I'm sayin' I'm yours
Song lyrics | I'm Yours lyrics

Rubibi Playland 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

糖粉仙子遇上了一匹黑馬!?
善良忠厚老實的馬兒是屬於野外的 (只有馬肉米粉屬於室內的廚房)
兩個來自不同類別的故事角色突然出現在同一情節上
故事發展得有點峰迴路轉
熱情的馬兒漸漸地融化了仙子變成方糖的心

Rubibi Playland 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

音樂盒上的糖粉仙子
曾經一度以為找到了現實中的胡桃鉗子
磁石般的吸引令他們倆不由自主進入舞池中雙雙起舞
不過,原來那始終只是一個夢喔.......
鏡花水月
如何美好的時光都只能留在盒上的鏡子中
現實中的胡桃鉗子始終像老鼠大王多一點
物理學的 Electro-magnetism: 磁力+ FORCE= 電
沒有了堅持下去的force,幾大的吸引力都不能通電了
糖粉仙子於是停止了跳舞, 離開了舞池
****************************************************************
傷心的仙子如是者到處亂逛
不跳舞了! 跳舞有什麼大不了!? 你又有什麼了不起!?
糖粉仙子用了幾個月時間去放下
就在雙腳著地的瞬間
遇見了一匹黑馬****************************************************************
故事發展會點? 我還不知道
唯有在此寫上 [待續]

Rubibi Playland 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


本港氣溫急降落雹吹強風 (明報)7月27日 星期日 20:40 本港今日出現極端天氣,多個地區氣溫下午急降逾10度,粉嶺 落雹,大尾篤更有逾百公里陣風。今日天氣酷熱,天文台 發出酷熱警告,錄得攝氏33.3度的氣溫,是今年以來的最高記錄,而新界大部分地區氣溫更高達35度。在下午近3時,部分地區氣溫急降逾10度,大埔 地區由35度,跌至25度,而粉嶺及流浮山更落雹,大尾篤有逾百公里陣風。 *********************************************************************************
古怪天氣偷襲,影響了人們的心態/磁場/思維
令人鼓氣勇氣做出極不可思議的事 除了笑,還是笑
不是個個星期天收到"急件"喔! :p 除了笑,還是笑
謝謝你的出現令我這個星期天變得不一樣了
除了笑,還是笑
我不知如何回應你
我只懂傻笑地看著你
我不懂啊...你會教曉我嗎?

Rubibi Playland 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

想不到呢...
喜歡這樣的簡單 不要太複雜就好 ************************************************** 我看穿了你嗎? 還是你看穿了我?
你在真傻還是裝傻? (P.S. 為什麼搶了我的戲碼!?) ************************************************** 你會是幸運兒嗎?

Rubibi Playland 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「爆響口」 Let slip
Meaning: Accidentally tell something that you originally intend to keep secret.
Example: Debbie let it slip that the sales director has resigned. 「揹鑊」Take the rap
Meaning: To be punished for something which is not your fault.
Example: Joanne took the rap for her team-mates’mistakes in the company project. 「 篤背脊 」 Backbiting
Meaning: Unkind words said about someone who is not present
Example: I resign from this company because I find a lot of backbiting in our office. 「 食死貓 」 Being wrongly accused of
Meaning: You have not done something wrong, but other people claim or believe that you did
Example: John's secretary was wrongly accused of leaking his business plan to the company's competitor. 「 話晒事 」 Call the shots
Meaning: Being in a position telling others what to do
Example: Mr Lee is our manager and he calls the shots in our team. 「照肺 」 Chew out
Meaning: To tell someone angrily that they have done something wrong
Example: Peter was chewed out by the manager for not submitting his work on time. 「王馬褂」 Connections
Meaning: People who you know and have the power to help you. The Chinese term has a meaning of one’s relatives.
Example: Angus used his connections to get a promotion. 「燉冬菇」Demote
Meaning: Being given a lower rank or less important position than one already has
Example: Teresa was demoted because she was incapable of doing her job. 「符碌」Fluke
Meaning: It means something good that has happened as a result of chance rather than planning or skill.
Example: Angus is a lazy salesman. His good sales performance is something of a fluke. 「吊鹽水」 Get by
Meaning: To manage to survive or make ends meet
Example: It is hard for Philip to get by on this low salary. 「上位」 Get somewhere
Meaning: To make progress towards achieving something
Example: Peter has been working very hard over the years, and finally he is getting somewhere. 「跟大隊」 Go with the flow
Meaning: Follow what others are doing instead of control what happens yourself
Example: Raymond went with the flow and did not give any opinion in the meeting. 「吞 pop」 Goof off
Meaning: Waste time and not doing any work
Example: They goof off as the manager leaves for a meeting. 「收風」 Hear through the grapevine
Meaning: To hear news from someone who heard it from somewhere else
Example: I heard through the grapevine that Jeff is going to resign. 「潛水 」 Keep your head down
Meaning: To avoid trouble or drawing attention to yourself at a time of danger
Example: It is better to keep your head down when the boss is in a bad mood. 「擦鞋 」 Lick someone's boots
Meaning: To be extremely obedient to someone so as to get an advantage
Example: I will not lick my manager's boots in order to get pay rise. 「釣魚」 Nod off
Meaning: To fall asleep, especially not intentionally
Example: Carmen is nodding off at the meeting because she did not have enough sleep last night. 「大信封」 Pink slip
Meaning: A document given to an employee to terminate his/her employment
Example: The company is cutting the number of staff, and John is the unfortunate one in our team getting a pink slip . 「腰斬」Pull the plug
Meaning: To prevent an activity from continuing
Example: In preparing the project, colleagues faced lots of problems. So, the manager decided to pull the plug. 「新丁 」 Rookie
Meaning: Someone who is new to a job and does not have much experience
Example: Mary looks young and is considered a rookie . In fact, she has more than 10 years of working experience in the field. 「懶醒」 Smart arse (in US: smart ass)
Meaning: a person who likes to show off being cleverer than others in an annoying way
Example: I don't like that smart arse in the other department telling me how to do my job. (ref: http://www.jobsdb.com/HK/EN/V6HTML/JobSeeker/Resources/english/idiom_of_the_week/idioms_c.htm)

Rubibi Playland 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。